meta name="facebook-domain-verification" content="63z6eo84cp7mv85s24v68ju6jvo89s"/>
Posted on

Tiếng Nhật cũng có âm ghép giống như tiếng Anh, nhưng cách sử dụng và phát âm lại tương đối khác. Để có thể nói tiếng Nhật hay và trơn tru như người bản ngữ, bạn nên học thêm các kiến thức về âm ghép tiếng Nhật dưới đây nhé!

Định nghĩa âm ghép tiếng Nhật

Âm ghép tiếng Nhật là những âm ghép với các chữ お, ゅ, よ nhỏ. Dù được cấu thành từ 2 chữ nhưng chỉ được tính là 1 âm. Chỉ có phụ âm cột (i) (き,し, ち, に, ひ, み,り) mới có thể tạo thành âm ghép.

Ví dụ:

Từ có âm ghép Cách đọc Nghĩa tiếng Việt Từ không có âm ghép Cách đọc Nghĩa tiếng Việt
きょう Kyo-o Hôm nay きよう Ki-yo-u Khéo léo, tinh xảo
しゅう Shu-u Tuần しゅう Shi-yu-u Sở hữu cá nhân
じゅう Ju-u Mười じゆう Ji-yu-u Tự do

Cách học âm ghép trong tiếng Nhật

Ghép với chữ ん( hay âm ン trong Katakana)

Trong bảng chữ cái thì âm ん( hay âm ン trong Katakana) đọc là UM ,nhưng như đã nói trong tiếng Nhật âm này không bao giờ đứng 1 mình mà phải đứng sau 1 chữ khác. Khi đó nó sẽ trở thành âm N như trong tiếng Việt.

Ví dụ:

  • あん= a+ n = an
  • よん= yo + n = yon
  • ぱん= pa + n = pan

Tương tự như bên chữ Katakana ta cũng áp dụng nguyên tắc tương tự như vậy:

  • オン = o + n = on
  • トン = to + n = ton
  • ノン = no + n = non

Chú ý

Có 1 điều các bạn phải hết sức chú ý là những chữ cái ở cột E và O chẳng hạn như え,け,せ,ぜ (e,ke,se,ze) ..vv..và những chữ cái có chứa âm ô như お,こ,そ,の,も(o,ko,so,no,mo)…vv..thì khi đọc ta sẽ đọc âm Ê và âm Ô nhưng khi ghép với chữ ん thì chúng ta sẽ bỏ mũ ^ đi nhé

Ví dụ:

て phiên âm là Te và đọc là Tê

Nhưng てん= Te+n = Ten  chứ không đọc và Tên nhé

Tương tự

お phiên âm là O và đọc là Ô

Nhưng おん= O +n= On chứ không đọc là Ôn nhé!

Dễ nhớ nhất là khi ghép với ん thì chữ cột O,cột E bỏ mũ ^,còn những chữ cột A,I,U thì khi ghép với ン vẫn để bình thường.

Ví dụ:

  • ぶん = bu + n= bun 
  • いん = i + n = in 
  • あん= a+ n = an

Nguyên tắc này ứng dùng hoàn toàn giống nhau cho cả Hiragana và Katakana nhé!

Trong 1 số trường hợp đặc biệt chữ ん( hay âm ン trong Katakana) sẽ thành chữ M trong tiếng Việt-những trường hợp đó sau này chúng tôi sẽ lưu ý cho các bạn trong quá trình học.

Tóm lại những điều cần nhớ trong mục này là chữ ん khi đứng sau các chữ khác sẽ trở thành chữ N như trong tiếng Việt(1 vài trường hợp sẽ thành chữ M) và những chữ cột A,I,U giữ nguyên khi ghép với chữ ん còn những chữ cột E,O sẽ mất mũ ^ khi ghép với chữ ん.Nguyên tắc này áp dụng cho cả 2 kiểu chữ Hiragana và Katakana.

Trên đây là kiến thức về âm ghép và cách học âm ghép trong tiếng Nhật. Hy vọng nó sẽ giúp các bạn phát âm chuẩn và giao tiếp tiếng Nhật tự tin hơn.

Ngoài ra, các bạn cần tư vấn về sách học tiếng Nhật, vui lòng inbox cho Mcbooks để được hỗ trợ và nhận ưu đãi giảm giá lên tới 28%.

Mcbooks tự hào là nhà xuất bản sách học tiếng Nhật hàng đầu tại Việt Nam.

Mcbooks.vn

/* Remnove chat fb */ 001-messenger