Posted on

Ngày 5/1, các thành viên đã tiến hành khởi động dự án xuất bản từ điển Anh Anh Việt phiên bản đặc biệt- sự kết hợp lần đầu tiên giữa tri thức và nghệ thuật hội họa Việt Nam.

Dự án đặc biệt có sự tham gia của 5 họa sĩ hàng đầu của làng hội họa Việt Nam

Dự án đặc biệt có sự tham gia của 5 họa sĩ hàng đầu của làng hội họa Việt Nam: Họa sĩ Thành Chương, Đặng Xuân Hòa, Phạm An Hải, Phan Cẩm Thượng, Phạm Bình Chương.

Mỗi phiên bản từ điển sẽ là 1 tác phẩm hội họa hoàn toàn mang phong cách riêng của mỗi họa sĩ đại diện cho những trường phái nghệ thuật được công chúng ghi nhận và đã ghi dấu ấn trong ngành hội họa Việt Nam.

Họa sĩ Thành Chương

Họa sĩ Thành Chương cho biết đã từng từ chối nhiều lời mời các dự án khác để tham gia vào dự án đầy ý nghĩa và độc đáo này. Họa sĩ Thành Chương cũng không thể tiết lộ chi tiết về cuốn từ điển nhưng thông tin rằng sẽ đưa vào cuốn từ điển hình thức tranh sơn mài. Trong khi đó, họa sĩ Xuân Hòa có thể vẽ tranh sơn dầu, họa sĩ Phan Cẩm Thượng sẽ thực hiện với chất liệu giấy dó.

Họa sĩ Phan Cẩm Thượng lại mong muốn  đưa được văn hóa của người Việt Nam vào cuốn từ điển chứ không đơn thuần minh họa cho đẹp mắt.

Chia sẻ với VTC News,  họa sĩ Phạm An Hải bật mí chất liệu giấy được sử dụng trong các cuốn từ điển này rất đặc biệt và có giá trị gấp 40-50 lần giấy bình thường. Họa sĩ An Hải cũng cho rằng không thể tiết lộ thêm để bạn đọc sẽ tự cảm nhận và đánh giá khi cuốn từ điển ra mắt vào tháng 3/2016.

Mọi chi tiết làm lên 6 phiên bản từ điển đặc biệt này đều được đơn vị tổ chức MCBooks đầu tư tâm sức, sử dụng kĩ thuật chế tác thủ công qua bàn tay của những người có kinh nghiệm lâu năm trong lĩnh vực làm sách.

Ông Nguyễn Văn Cường, giám đốc Công ty Cổ phần sách MCBooks là người đề ra ý tưởng của dự án này

Ông Nguyễn Văn Cường, giám đốc Công ty Cổ phần sách MCBooks là người đề ra ý tưởng và chỉ đạo triển khai dự án đặc biệt này.

“Với ý tưởng dự án này, tôi mong rằng mỗi cuốn từ điển sẽ là 1 tác phẩm kết hợp đầy sáng tạo giữ tri thức và nghệ thuật được lưu truyền lại cho nhiều thế hệ người Việt được chiêm ngưỡng”, ông Cường chia sẻ.

Cuốn từ điển Anh Anh Việt sẽ có 6 phiên bản đặc biệt ra mắt vào tháng 3/2016

Bên cạnh đó, vị giám đốc công ty cổ phần sách MCBooks thông tin ngoài 2 cuốn từ điển được dành tặng và trưng bày tại thư viện thành phố Hà Nội và Hồ Chí Minh, 1 cuốn lưu giữ tại MCBooks, 3 cuốn còn lại sẽ được đem bán đấu giá nhân dịp hội sách Thành phố Hồ Chí Minh lần thứ IX vào tháng 3/2016.

Ông Cường cho biết sẽ dùng số tiền đấu giá được xây dựng quỹ giáo dục dành cho trẻ em nghèo Việt Nam.

Giám đốc MCBooks chia sẻ: “Tôi cảm thấy cuộc đời tôi rất may mắn, từ một người lăn lộn bán sách ở vỉa hè, mở cửa hàng sách và đến nay là công ty sách. Chính vì cảm thấy cuộc đời may mắn nên tôi muốn chia sẻ may mắn này cho cộng đồng và hi vọng may mắn đó sẽ nhân lên gấp bội”.

Dự án xuất bản từ điển Anh Anh Việt phiên bản đặc biệt lần đầu tiên được kết hợp giữa tri thức và nghệ thuật mang đến giá trị nhân văn cho xã hội sau khi hoàn thành hứa hẹn sẽ tạo được dấu ấn trong ngành xuất bản Việt Nam.

Từ điển Anh Anh Việt là cuốn sách được đầu tư thời gian biên soạn lên tới gần 5 năm của nhóm tác giả Anh ngữ nổi tiếng The Windy. Đồng thời, cuốn sách liên tục hiệu chỉnh bởi phó giáo sư tiến sĩ Lâm Quang Đông, Trưởng khoa Anh, trường ĐHNN- ĐHQGHN và tập thể khoa Anh, trường ĐHNN- ĐHQGHN.

Với hệ thống hơn 350.000 mục từ đượclựa chọn sử dụng những phiên âm mới nhất và 85 trang phụ lục tranh ảnh đặc sắc theo nhiều chủ đề, từ điển Anh Anh Việt được đánh giá là một trong những cuốn từ điển tiếng Anh đầu tiên do người Việt biên soạn có chất lượng ngang bằng những cuốn từ điển uy tín trên Thế giới.

Sau 2 năm phát hành, cuốn từ điển liên tục nhận được phản hồi tốt từ phía độc giả. Đây cũng là cuốn từ điển Anh Anh Việt được bán chạy nhất trong 2 năm qua, trên trang website bán sách số 1 Việt Nam tiki.vn, độc giả đưa ra rất nhiều nhận xét tích cực cho cuốn sách này.

Đa số nhận xét đều cho rằng đây là cuốn từ điển đẹp nhất Việt Nam cả về nội dung và hình thức.

/* Remnove chat fb */
001-messenger